tag:blogger.com,1999:blog-3646614765883938682024-03-14T01:38:24.534-07:00LitterbugAlan Baker's blogAlan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.comBlogger375125tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-19533086831967292682012-10-07T08:49:00.000-07:002012-10-07T08:50:32.556-07:00Review of Dante’s Inferno tr. Philip Terry<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-IjBHdSOpVp0/UHGj2JGe82I/AAAAAAAAAhE/7mPhBu9y0WI/s1600/PTcoverpic.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-IjBHdSOpVp0/UHGj2JGe82I/AAAAAAAAAhE/7mPhBu9y0WI/s1600/PTcoverpic.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<strong>Dante’s Inferno by Philip Terry, pub. Oystercatcher Press. £4.50</strong></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<strong><br /></strong></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
This short pamphlet contains selected cantos from The Inferno, rendered into contemporary English, and transposed to the present-day. It is, presumably, extracted from a translation of the whole work. Here are the famous, and portentous opening lines of Dante’s poem.</div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Nel mezzo del camin di nostra vita<br />
Mi ritrovai per una selva oscura…</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
(“Halfway along the path of life<br />
I found myself in a dark wood…”)<br />
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
And here's Terry:<br />
<br /></div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Halfway through a bad trip<br />
I found myself in this stinking car park,<br />
Underground, miles from Amirillo.</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
Instead of Virgil as guide to the underworld, we have Ted Berrigan, and instead of a leopard barring the poet's way, we have "a hairy she-rat/that stalks me like a pimp". In the passage in Canto VII where the narrator's way forward is prevented by the damned, and he faces returning without his guide, he says:</div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Gentle reader, imagine how I shat myself<br />
When those words reached my ears!</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
This version is funny – something not often associated with Dante translations (or with Dante himself) – and as racy as the original. As you’ll have gathered, it’s very much in the contemporary vernacular; which seems appropriate, given that Dante himself used the Tuscan dialect instead of Latin, the poetic language of the day. Here's the opening of Canto XXVIII:</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Who could, even in the goriest movie</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
<br />
Tell the tale of blood and guts [I saw]...</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
... I guarantee you every effect would fail</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
That last-quoted line is perfect - almost banal in its everyday realism (it's straight from contemporary spoken idiom), yet expertly judged; musical with its repeated 'f' and 'v' sounds and its long consonants, and sounding just the right emphatic note. Like the original, this version reflects back to us the world of current affairs, and passes judgement in the best polemical style. Irish history looms large (Terry was born in Belfast), and we have Ian Paisley in Hell with Seamus Twomey ("who planted the car bomb in Donegal Street") alongside Oliver Cromwell, Ian Trimble, Bernadette Devlin and others.</div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
Dante’s poem has had a mixed reception among British poets, being for a long time regarded as a grotesque oddity, and avoided as a catholic text. After Chaucer’s death, no part of the Inferno was translated into English until Jonathan Richardson’s version of the Ugolino episode in 1719; a gap of three hundred years. The tide turned during the eighteenth century, with its notion of ‘the sublime’, and Dante was subsequently revered by the Romantics and admired during the nineteenth century. But it was the modernists, and particularly T.S. Eliot, who presented The Inferno in the way that it’s still, to some extent, regarded today; as a kind of sacred text, and, of course, as it was usually quoted in the original, as a bar to the uneducated. Today, any poet wishing to enter The Canon feels obliged to give us a rendering of at least part of The Inferno – Heaney, O’Brien, Kinsella and numerous others have had a go; in a sense, it’s still being used as a shibboleth. For me, it’s good to see Terry’s irreverence and comedy dispense with that notion.</div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
But there’s no doubt that Terry clearly knows the original well, and expects his readers to know it too. It’s not possible to fully appreciate this version – including the humour of it – without at least a passing knowledge of the original or an alternative translation; if you know which medieval figures have been replaced by Ian Paisley or Mervyn King, then it certainly adds to ones’ appreciation. Helen Vendler has claimed that ‘updating Dante’s circumstances… becomes parodic’; this may be true, and certainly, at one level, Terry’s version is a parody. But it’s also – like all translations – a new poem based on the original, and that new poem is much more than just a parody. Dante had tremendous audacity in condemning, as he saw fit, many of his contemporaries to Hell, including some who were not yet dead. In Terry's version, we have Bank of England governor Mervyn King ("man's arch enemy") alongside a bunch of people doing the conga for all eternity, some crying "What's the point of saving?" others "Take out an ISA!" - all of which leads to an impassioned tirade:</div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
'This Capital you speak of,<br />
what is it,<br />
that has the world so in its clutches?'</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
And he replied: 'People are mugs,<br />
things of real value,<br />
friendship, love,</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Poetry, health,<br />
they ride over roughshod<br />
for a slice of Capital's cake.</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
Commodity fetishism rules the day<br />
drowning us in a sea of white goods<br />
and smart gadgets.</div>
<div class="style8" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
This little pamphlet is a hugely entertaining read, and it gives the reader a good idea of what it must have been like to read Dante when he was contemporary – of the sheer shock value of some of his judgements, and of narrative thrust of the poem. The extracts appear to be part of a full-length translation, the publication of which is something we can all look forward to.</div>
<div style="background-color: #f4ffe4;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<strong>References:</strong></div>
<div style="background-color: #f4ffe4;">
<br /></div>
<ol style="background-color: #f4ffe4;">
<li class="style5" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">English Translations of Dante in the Eighteenth Century, Paget Toynbee. The Modern Language Review Vol. 1, No. 1 (Oct., 1905), pub. Published by: Modern Humanities Research Association</li>
</ol>
<ol style="background-color: #f4ffe4;">
<li class="style5" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"> “Can we conceive of Beatrice ‘snapping’ like a shrew?” Helen Vendler, review of “<em>Dante in English”</em> edited by Eric Griffiths and Matthew Reynolds. London Review of Books, Vol. 27 No. 17 · 1 September 2005</li>
</ol>
<div style="background-color: #f4ffe4;">
<br /></div>
<div style="background-color: #f4ffe4;">
<br /></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">
<br /></div>
<div style="background-color: #f4ffe4;">
Copyright © Alan Baker, 2012</div>
Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-52519287951989096062012-10-03T01:16:00.001-07:002012-10-03T01:16:12.456-07:00"Wildlife" by Rupert Loydell<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-2-Nrbjg7DpM/UGv0OEFFTpI/AAAAAAAAAg0/2Cyx5SACC8g/s1600/loydell_wild300.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-2-Nrbjg7DpM/UGv0OEFFTpI/AAAAAAAAAg0/2Cyx5SACC8g/s320/loydell_wild300.jpg" width="206" /></a></div>
<div class="style5" style="background-color: #f4ffe4;">
</div>
<div class="style5">
<span class="style6" style="font-weight: bold;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><em><br /></em></span></span></div>
<div class="style5">
<span class="style6" style="font-weight: bold;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><em>Wildlife</em> by Rupert Loydell (Shearsman, 2011).</span></span></div>
<div class="style5">
<span class="style6" style="font-weight: bold;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span></div>
<div class="style5">
<span class="style6" style="font-weight: bold;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Review by Daniel O'Donnell-Smith</span></span></div>
<div class="style5">
<span class="style6" style="font-weight: bold;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This latest poetry collection from the prolific Rupert Loydell, is a study of otherness; one man in contrast with everything. Covering a range of subjects from parental loss to leaving one’s shoes behind in a foreign country so that they may enjoy an unending holiday, Loydell’s work presents as a series of micro-essays, a kind of Philosophy-of-Everything, underpinned by bathetic humour and the notion that death, as an absurd adversary to the natural world, is always in view: ‘I am happiest hiding behind curtains or drapes, think I am ready to dig my own grave’.</span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The work is one of self-reflection and (non-mawkish) nostalgia or, more accurately, the sense of history one feels when one encounters a place. Running throughout the entire book is a sequence of poems entitled <em>Animals Are Not Your Friends</em> – a collection of curios, existential musings and lurking creatures; egrets and spiders hiding in the crease of the page, looking on (just out of sight but ever-present). Loydell constructs a poetics of organisms and organics. ‘Nests’ of letters actively arrange themselves to become the work; a hive mind of poetic thought housing ‘germs of ideas’ that self-organise into a repeating and self-replicating pattern. Each variation of <em>Animals Are Not Your Friends</em> is arranged into sets of four neat, centred stanzas ending with a disembodied quotation. This structure is safe, a rigid form to protect against the ‘dark and wilful energy’ of creatures that bite, howl, kill and are generally naughty (knocking over bins etc.).</span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">I am thinking about what you have made,<br />those drawings with water, circles of stone,<br />marks left on the hills or the beach;<br />about how you then let time and weather<br />blow them away into memory’s book.</span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Animals are not your friends. They plunder<br />for their nest and forage for their food,<br />they run away and don’t return, fight<br />other cats at night. It’s no use limping home<br />to me, you’ll get no sympathy.</span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">I am thinking that it doesn’t really matter<br />if you made those marks or took these walks,<br />or if you’re who I think you are. There is<br />still mud on the wall and your photographs<br />where text and landscape blur.</span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Animals are not your friends and art critics<br />are all snakes. What do they know about life<br />or being alone for a week? A stone is a stone<br />is a stone is a stone. Look at where the path<br />might go, at patterns in the sand.</span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">“I prefer to leave things unsaid.”</span></div>
<div class="style7">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">At the beginning of <em>Wildlife</em> there is a quote from Anne Michaels’ <em>What the Light Teaches</em> – ‘When there are no places left for us, we’ll still talk in order to make things true’. Snatches of conversation are threaded throughout the book; a collage of vivid thoughts and recollections creating a confessional of sorts though one that is purposefully unreliable. Loydell never fully lets on whether or not he believes in the statements he makes: ‘…this poem is not concerned with truth or experience or even being honest’ (a line which in itself may not be true, taken from <em>Line by Line</em>). Not that one feels emotionally short-changed or intellectually hoodwinked - the victim of some philosophical flim-flam - rather, this approach seems to mimic the untrustworthiness of the natural world and the slippery glissage of thought and observation serves to amuse as a subversive pastiche on the uncertainty of it all.</span></div>
<div class="style5">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sometimes Loydell takes the form of a kindly pater familias, leaning in to impart advice and gently inform on the world, at other times he’s on a step-ladder in Hyde Park berating foxes and geese. Nature, lacking in tenderness, refuses to be tamed as families change; losing and gaining members with each progression: shoes are left on holiday, dead fish stink out their museum and words, not being ‘made to last’, face an uncertain future in what is a careful, humourous, and affecting discourse on the ephemeral nature of life, art and writing.</span></div>
<br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Daniel O’Donnell-Smith, 2012.</span><br />
<br />
Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-75908358368019331242012-06-22T06:29:00.005-07:002012-06-22T06:29:51.342-07:00PR Reviews Monk<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://www.poetrysociety.org.uk/lib/tmp/cmsfiles/File/review/1022/1022%20Piette%20Geraldine%20Monk.pdf">"Polaroidy: The Revels Of Geraldine Monk" by Adam Piette</a></span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-77136078114149337962012-06-19T01:07:00.004-07:002012-06-19T01:07:59.096-07:00Poetry Reading in Leicester<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-OP4WZ5o2LEw/T-AzOtPQGhI/AAAAAAAAAgo/__SwMKdte2w/s1600/Leics+Shindig+July+2012.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-OP4WZ5o2LEw/T-AzOtPQGhI/AAAAAAAAAgo/__SwMKdte2w/s320/Leics+Shindig+July+2012.jpg" width="226" /></a></div>
<br />
<div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">What a line up!</span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-49061209225561933242012-06-15T02:32:00.000-07:002012-06-15T02:33:44.618-07:00Carrie Etter at the Flying Goose<div class="separator" style="clear: both; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-Pkgy4N6xHBY/T9sAehODHrI/AAAAAAAAAgc/odNAHeKex9c/s1600/flyingGoose01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-Pkgy4N6xHBY/T9sAehODHrI/AAAAAAAAAgc/odNAHeKex9c/s320/flyingGoose01.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
I published Carrie Etter's <a href="http://alan-baker.blogspot.co.uk/2008/02/yet-new-pamphlet-from-carrie-ettter.html">pamphlet 'Yet'</a> five years ago, but last night at the Flying Goose was the first time we'd met, and I can say it was a great pleasure. Carrie's reading was revelatory, and, for me, it added an extra dimension to the poetry. The work in her Shearsman collection<a href="http://www.shearsman.com/pages/books/catalog/2011/etter.html"> 'Divining for Starters'</a> has elements of abstraction, and the title sequence, which investigates our cultural predilection for defining new beginnings, is full of false starts and broken sentences, and of snatches of language left unfinished. But there's also a strong sensual element to Etter's poetry, most evident in the remarkable 'Erotics' section. What last night's reading did for me, was to add a sense of place and a sense of the personal to these elements, and to foreground the musicality of the words (yes, I do believe poetry has a musical element, and that the sound of the words is very much part of its effect). Carrie has a strong mid-western accent, and we had a conversation afterwards about how, because I had an English 'internal reader', hearing the words in her own accent subtly changed my reception of them. This, added to her brief introductions, placing the poems in a context of growing up in Illinois, and of her relationship with her late father, grounded the work in a way that silent reading couldn't completely do. The reading ended with a number of poems from her pamphlet, 'The Son', about her experience of giving up a son for adoption; <a href="http://alan-baker.blogspot.co.uk/2011/10/carrie-etter-son.html">I've reviewed this powerful sequence on Litterbug</a>, so I won't add more, except to say that several audience members, including myself, found the reading a moving experience.</div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-25848912794276110172012-06-01T06:09:00.005-07:002012-06-01T08:09:34.957-07:00John James's new pamphlet<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-sn3egJx9_1Q/T8i-8ejnNCI/AAAAAAAAAgQ/SKT5OMsqlGk/s1600/JJcover.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /><img border="0" height="222" src="http://1.bp.blogspot.com/-sn3egJx9_1Q/T8i-8ejnNCI/AAAAAAAAAgQ/SKT5OMsqlGk/s320/JJcover.jpg" width="320" /></a></div>
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">John James: Cloud Breaking Sun. Oystercatcher Press,</b><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>£5.00 A5 32pp. ISBN: 978-1-905885-51-0</b></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The great thing about pamphlets is that you can roll them up and shove them in your back pocket and read them while eating your sandwich at lunch time or waiting in the rain for your train to work. Another great thing is that you can get a buzz from the contrast between the fragile and ephemeral nature of the stapled pamphlet and the sometimes astonishing beauty of the contents, as I did with my two latest Oystercatchers, one containing the luminous, spare wordcraft of Carol Watts, and the other new work by the great John James.</span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The poems by James are in his trademark laconic style, in plain language, set in France and Bristol, and containing a number of tributes to other poets - Barry MacSweeney, Apollinaire, John Temple and others. But the tone is a long way from the patrician "hail fellow, well met"; instead, it's cool and ironic, full of lyricism and beauty. The opening poem is a tribute to the late Andrew Crozier (topical, given the new 'Crozier Reader' from Carcanet):</span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">...at the kitchen table I put a hand to my breast in sorrow</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">then reach for the wine still singing</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">& your book resonant of a life</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">neither following nor in pursuit</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">at the end of a line let me read it again...</span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The poems are full of named people ('I reach toward the poetry of kindred') - family, friends and fellow poets - and are distinctly elegiac in tone. The language is plain, the speech direct. Reading this pamphlet got me wondering about the difference between these poems and the typical first-person-anecdote poem that I find so dull. One difference is that these poems look outward - to the persons addressed and to the world of affairs and politics (though they're not overtly political). The poems feel open; they don't tell us how to respond; they don't sum things up neatly; the persona in them is vague and unemphatic, subordinated to the external world and to the other characters that appear in the poems. But in the end, these things matter less than the fact that the poetry is supremely well-written, the result of lifetime's attention to the art of language; they have that undefinable quality which tells us we're in the presence of the real thing:</span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">BREAKFAST AT RED LODGE</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">Stop on the turnpike in the month of May</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">& after breakfast head up country. From here on, says J,</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">grinning over a serious forkful of Red Lodge Special,</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">we're in the Texas of East Anglia.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">Is that so, says, J, with mock sobriety.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">The counter of the cafe painted cheerful red, the tea is hot & brown</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">& the heads of passing saints smile down</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">from the wall on these two pilgrims</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">laughing madly in the Hopper window</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">where space opens up into the blue beyond the red & white stripe canopy.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">Years later swirls of sandy dust blow low across the truck park over the street.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">At the next table Asterix the Gaul steadies himself above a dish of red meat.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">HGV men return their empty plates and are gone.</span><br />
<span style="font-family: Georgia,'Times New Roman',serif;">It's a sunny afternoon. Drive on, they say, drive on.</span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-46820274352852054962012-05-20T00:59:00.005-07:002012-05-20T01:01:10.894-07:00AT THE OBLIVION TEA ROOMS by C.J. Allen<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-OKgZZf79QNM/T7ijuisXbGI/AAAAAAAAAgE/mnUZmf0tphY/s1600/oblivion.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-OKgZZf79QNM/T7ijuisXbGI/AAAAAAAAAgE/mnUZmf0tphY/s1600/oblivion.jpg" /></span></a></div>
<br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>AT THE OBLIVION TEA ROOMS by C.J. Allen</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Price: £8.99 ISBN: 978-0-9570984-3-5. pub. <a href="http://www.ninearchespress.com/attheobliviontearooms.html">Nine Arches</a>.</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">This is the first full-length collection that C.J. Allen has published since his 'New and Selected' from Leafe Press. Full of vintage Allen work, it comes highly recommended:</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>The Memory of Rain</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The memory of rain on public parks</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and tennis courts. The acres of regrets.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Sunset on the disused printing works,</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">as good as gold, as good as sunset gets.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The railings with their eczema of rust</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">you stood in front of once when you were nine</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and watched the sky turn colourless and vast.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Dust like old grey blankets. Then more rain.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">And love was once the very latest craze,</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">like alchohol, or sex, or Benzedrine,</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and kicked in like all three. On quiet days</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">you'd watch the old men on the bowling green</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and listen to their antiquated banter,</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and go for walks, and feel a bit nonplussed,</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">and head for home and think about the winter</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">in rooms filled up with sunlight and with dust.</span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-32505649899398965142012-05-16T14:07:00.001-07:002012-05-17T14:41:38.077-07:00Roy Marshall, Laressa Dickey, Amy De'Ath<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-Om_r5qWvKUk/T7QWux7vIqI/AAAAAAAAAf4/DARF6KEQFTw/s1600/COVERS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="297" src="http://2.bp.blogspot.com/-Om_r5qWvKUk/T7QWux7vIqI/AAAAAAAAAf4/DARF6KEQFTw/s320/COVERS.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNoSpacing">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Roy Marshall,
'Gopagilla' (<a href="http://www.crystalclearcreators.org.uk/">Crystal Clear Creators</a>)</span></b></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Laressa Dickey,
'Companions, Corps of Discovery' (<a href="http://miel.bigcartel.com/product/companions-corps-of-discovery-laressa-dickey">Miel Books</a>)</span></b></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Amy De'ath, 'Erec and
Enide' (<a href="http://www.saltpublishing.com/pamphlets/smv/9781844718092.htm">Salt Publishing</a>)</span></b></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">I
have a (as yet untested) notion that the quality of most published poetry is higher than it was back in the days when output was controlled by a few
London publishing houses, and most published poets were educated at Oxford. My
contention is supported by three pamphlets I picked up at the Leicester book
fair back in March. All three poets are at the beginning of their careers, or
at least of their careers as published poets, although I believe that Roy
Marshall, the oldest of the three, has been writing poetry for some time, and
has recently returned after a long lay-off (usually a good sign).</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Of
these three, <b>Roy Marshall</b>'s poetry is the most conventional; his writing
contains emotional responses to observed events, subjective commentary on the
external world and employs pathos in description of such things as family bonds
and the passage of time, all of which is executed with enviable skill. What
marks this poet out from many writing in a similar vein is the knack for
highlighting the particulars that capture an emotion or encapsulate a story:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">The circuitry of crickets on the air,</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">his red wine and cigarette breath,</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">a sickle and scythe laid aside,</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">and rosemary scent, rising.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">The valley draped in wood-smoke webs,</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">my hair ruffled by his hardened hand...</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Close
observation, combined with beautifully-judged phrasing. Wayne Burrows, in his foreword,
talks of Marshall's '...compression and unforced lyricism..' which is about
right, but such attributes don't come without hard work and a long poetic
apprenticeship; both of which Marshall evidently put in before bringing out
this first slim collection. This pamphlet comes from the excellent series of
first collections by Leicester-based Crystal Clear Creators.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Marshall's
poems have a theme of family history and reconciliation running through them. I
quote the following poem in full to show the skill and economy at work here:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">National Service</span></b></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Smaller wars can be fogotten between wars;</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">afterwards wars, the months and years of enforced
peace.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">A man of my Dad's generation told me how</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">you could go from Nissan hut and blancoed coal</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">to Korea, in a week, how a lad might replace a
sentry</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">who'd been shot that evening;</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">how, at nineteen, you might catch shrapnel</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">in your spine and wheel-chair bound</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">get home to find your teens at an end</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">and the swinging sixties just beginning.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;"><b>Laressa
Dickey</b> is American, and writes a poetry which is in a recognizably American
style; spare and laconic, with its cadences rooted in everyday speech, not
dissimilar to the poetry of Shannon Tharp, whom I <a href="http://www.leafepress.com/litter5/tharpReview/tharpReview.html">recently reviewed</a>. Compared
to Marshall, Dickey's verse is more abstract, and its effects are reinforced by
its spacing on the page. Phrases are lifted from their surrounding language to
float as self-contained linguistic units.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">You can go where you are not wanted</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">think those places slowly</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">without actually breaking skin</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">The
impression I got from this poetry was rootlessness and distance; something
reflecting perhaps the vast physical dimensions of the USA. I was confirmed in
this feeling by reading the afterword, in which Dickey says:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">'In
my imagination, since I was a young girl, Amelia Earhart has been crossing the
ocean and roaming the skies continuously. The memory of flight, the memory of
roaming'.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">The
poems also touch on the domestic lives of women. Dickey asks 'what is it to be
a women living - with what am I to concern myself.' The poems address this question in snatches
of words, like entries in a notebook:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Pretend love is a rocket, small salad greens</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">I note the seasons</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">I want to be a beautiful</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">answerphone</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">impromptu meetings on limestone hills</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">When
reading these poems I found myself, rather than reading serially, instead
scanning the page, and flicking back and forwards in the book, which seems to
be a way to let these pieces of language work their meditative effects:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">go farther down to board</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">That evening I was quiet</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">I believed a song was boarding</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">The
most linguistically innovative poet of these three is <b>Amy De'Ath</b>. The medieval
story of Eric and Enide provides a loose framework around which youthful poems
of love and desire are constructed, alongside more literary and intertextual
poems. The poetry is clearly influenced by Language poetry, and the notes at
the back reference Chretien de Troyes, Emily Dickinson, Virgil and John Clare.
The language is woven from statements and phrases which at times appear to make
sense, and to relate to the adjacent phrases, but most often veer in unexpected
and disorienting directions.In this, De'Ath reminds me of the British poets of
the 1940s who are being recovered and used as models by many left-field contemporary
poets. Here's a poet writing in 1942:</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Should I be here in this rare scaffolding</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Clutching the promise of primrose?</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">You with a yokel handful of blight</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Pitching your jacket on gowan,</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">Conceal the hollow in the core of love</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">For fear will fast after it move.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">and
here's De'Ath. </span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">How to glide on promise</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">hunted hunted honed the sky</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">alone lacking ground a sky</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">alone on the border of a shadow</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">of a cloud betrothed and hunted</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10pt;">down.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">What's
common here is both the lyric impulse, and the denial of a foothold for the
reader, thus keeping the attention at surface level, at the level of the
language itself. This produces some beautiful effects, and provides an
invigorating read; although it's hard on the reader, in comparison with the
direct statement and connection with the external world provided by a poet like
Roy Marshall.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">It
should go without saying that I'd recommend anyone to buy and read these three
poets.</span></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing">
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 10pt;">Anyone recognize the 1940s poet?</span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-6770676175996673322012-05-06T00:31:00.001-07:002012-05-06T00:31:06.708-07:00Welch on Lowenstein<div class="separator" style="clear: both; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-3kOSlHU2vZc/T6YoUOrDaoI/AAAAAAAAAfs/akYtJVWYvXg/s1600/lowenstein300.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-3kOSlHU2vZc/T6YoUOrDaoI/AAAAAAAAAfs/akYtJVWYvXg/s320/lowenstein300.jpg" width="211" /></a></div>
<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-GB</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<b>Review: 'Ancestors and Species: New and Selected
Ethnographic Poetry' by Tom Lowenstein. (Shearsman Books, £9.95)</b></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
"The poems in this volume", writes Tom
Lowenstein in his introduction, "have all emerged from ethnographic work
in Northwest Alaska and come from three separate periods of writing spread over
thirty years". In 1993 Bloomsbury published Lowenstein's "Ancient
Land: Sacred Whale". Subtitled "The Inuit Hunt and Its Rituals"
this account of Eskimo life on the Peninsula of Tikiraq in Alaska focussing on
the traditional whale hunt was narrated largely in verse, interspersed with
prose sections giving background material. At the time, it attracted some very
favourable reviews, in the London Review of Books and elsewhere. But one is
struck by the fact that it was reviewed by critics who by and large, did not
otherwise write about poetry, and in the poetry magazines the book went largely
unacknowledged. It is not as if Lowenstein didn't have a track record. His
first book publication had been a collection of translations of Eskimo poetry,
made from the versions of the Danish originally collected by Rassmussen; this appeared
from Allison and Busby in 1973 at about the same time as his fieldwork in
Alaska was getting under way. The first collection of his own poetry to appear,
"The Death of Mrs Owl", came out from Anvil in 1977, and in 1978 The
Many Press (and here, as the press's founder perhaps I should declare an
interest) brought out "Filibustering in Samsara". It is as if, when
the Bloomsbury book appeared, people where not quite sure where to place these
texts.</div>
<div class="MsoNoSpacing" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<br /></div>
<div class="MsoNoSpacing" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
To read the full review, click <a href="http://www.leafepress.com/litter5/lowensteinReview/lowensteinReview.html">here</a>. </div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-43581758448643621172012-05-02T11:24:00.002-07:002012-05-02T11:24:19.349-07:00A Servant of the Royal Household<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
As I've been reminded by James Shapiro's excellent BBC4 documentary, Britain's most influential writer, national artistic icon and cultural export - not to mention literary Olympian - was effectively a servant of the Royal household, paid to entertain, not to say flatter, the King, which he did very effectively. I wonder how much this has influenced British history and helped keep the monarchy in place. I know the plays are ambiguous, ambivalent, questioning and quite clearly transcend their author's role as Royal lackey. But its still easy to construct a composite 'Shakespearean' view that works to support the British monarchy. Indeed, some of the speeches of the history plays are an accepted part of the royalist narrative. Had our foremost poet / dramatist been from the nineteenth century (being a post-revolutionary, more egalitarian era), as were Hugo or Baudelaire in France, or had he been an outsider in the way that, arguably, Dante was in Italy, or, say, Whitman and Dickinson were in the USA, how differently would British history have turned out? I'm not suggesting the the plays' investigations of power and politics are limited, or that, transferred to other cultures, they can't act as powerful challenges to authority; I'm just musing on their influence on Britain and its monarchy; could they be partly responsible for the fact the we're subjects, not citizens, and that our government and top layers of society are - even in the 21st century - stuffed with Lords, Ladies, Dames, Knights, Dukes and Princes?</div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-8977979220362095592012-05-02T11:21:00.003-07:002012-05-02T11:21:50.559-07:00The Duchess of Malfi, Old Vic, London<div class="separator" style="clear: both; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-rdEeEX8dGFA/T6F68-ZnPyI/AAAAAAAAAfg/ne_044b7F48/s1600/Duchess-of-M_2179908b.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="199" src="http://1.bp.blogspot.com/-rdEeEX8dGFA/T6F68-ZnPyI/AAAAAAAAAfg/ne_044b7F48/s320/Duchess-of-M_2179908b.jpg" width="320" /></a></span></div>
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">Not only did I get to see this superb production the other, but I was lucky enough to go on a night when the main cast members came on stage at the end to conduct a question-and-answer session with the audience. Only a handful of people stayed, so it was quite casual and intimate; quite a privilege. Eve Best (who was wonderful in the title role) said that that she found it harder to learn lines of this play than any other play she'd acted in. The other cast members concurred, suggesting that it was the irregularity of the verse, and its regular lapses into prose that made it difficult. Everyone agreed however, that 'The Duchess of Malfi' contains wonderful poetry. The irregularity of the verse may be because its a relatively late Jacobean work, written in the year of Shakespeare's death.</span><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<span style="font-size: small;"><br /></span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-14375607669847605882012-05-01T07:27:00.003-07:002012-05-01T07:27:47.344-07:00Scott Thurston on Robert Sheppard's 'The Lores'<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-29JovxvwISg/T5_yeu26mMI/AAAAAAAAAfU/gIkSLtgQwvA/s1600/theLores.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-29JovxvwISg/T5_yeu26mMI/AAAAAAAAAfU/gIkSLtgQwvA/s320/theLores.jpg" width="190" /></span></a></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>Indoor utopia welfare pastoral</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><br /></b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b>The Lores: Robert Sheppard Reality Street Editions £7.50 ISBN 1-874400-23-7</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">The Lores, like Empty Diaries, constitutes a major section of Sheppard’s remarkable Twentieth Century Blues project. Like Empty Diaries, it is partly based on mathematical modes of construction, in this case, as Sheppard explains, the number of words in the book – 5040 – derives from Plato’s ideal number of citizens for his second Republic. As Sheppard explains, the fact that this number is divisible by most numbers makes it useful for ‘raising the taxes and militia, and – doubtless – for surveillance’. The tension between Plato’s laws and Sheppard’s lores, suggests the argument underlying the text – that absolute models of power must be resisted and replaced by plurality, even locality in the form of ‘bye-lores’. The poetics of this plurality are documented in Sheppard’s text ‘Linking the Unlinkable’, collected in his Far Language (Stride, 1999). A response to the work of Jean-Francois Lyotard in ‘Discussions, or phrasing “after Auschwitz”’ and Jacques Derrida’s reply to this lecture, Sheppard sketches a poetics of the ‘creative linkage’ of phrases (as opposed to the ‘authority of the sentence’), as a model of ethical writing which argues with Adorno’s notion that poetry after Auschwitz is barbaric. As Derrida writes: ‘If there is somewhere a One must it must link up with a one must make links with Auschwitz’. Creative linkage is a means by which disparate materials may be yoked together in a politicised poetical discourse. This is not the same as juxtaposition – the links must appear both more and less disruptive, so that they persuade by their connection.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">To read the full review, click <a href="http://www.leafepress.com/litter5/sheppardThurston/thurstonSheppard.html">here</a>:</span><br />
<div>
<br /></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-54179292144443356482012-04-19T06:20:00.002-07:002012-04-19T06:24:02.939-07:00"The Given" by Robert Sheppard<span style="font-size:100%;"><a style="font-family: arial;" href="http://2.bp.blogspot.com/-YBeXMkVnDmg/T5ARWpFJCrI/AAAAAAAAAfM/DCt2TGgQmyw/s1600/theGiven.png"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 222px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-YBeXMkVnDmg/T5ARWpFJCrI/AAAAAAAAAfM/DCt2TGgQmyw/s320/theGiven.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5733101406324853426" border="0" /></a><br style="font-family: arial;"></span><p class="style5" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;"><strong>“The Given” by Robert Sheppard (Knives Forks and Spoons Press, 40pp, ISBN: 978-1-907812-07-1 £5.00)</strong></span></p> <p class="style5" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;">I recently reviewed the "Smartarse" anthology from Knives Forks and Spoons, which I thought was an example of what a good anthology should do, and one of my favourite current pamphlets is this one, "The Given" by Robert Sheppard. Like most KS&F productions, this pamphlet has a workmanlike feel to it, which seems appropriate for the contents, as we get the feeling that Sheppard has moulded his raw materials - the linguistic productions of his earlier life - into a rough-and-ready artefact. The work consists of four prose pieces, totalling forty pages. Section III ends with the following:</span></p> <p class="style8" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;">"Adrian Clark chalks on the board: 'MATERIALS (the given) + PROCEDURE ="</span></p> <p class="style5" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;">So 'the given' are the words, the blocks of language taken from old journals and notebooks. The procedure is summarised on the back cover by Scott Thurston:</span></p> <p class="style8" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;">"Part I attends to what writing has remembered that the writer has not ('I don't remember when I started writing poetry'); part II turns diary entries into questions ('How can he argue that feeling is structural?'); part III revisits the new sentences of Sheppard's 1985 'Letter from Blackstock Road' to process material from that period, whilst part IV alphabetises journal material written only in May, reprising Sheppard's Mayday texts and 'Report on Seaport' in his 'Twentieth Century Blues'".</span></p><p style="font-family: arial;" class="style8">To read the full review, click <a href="http://www.leafepress.com/litter5/sheppardBaker/bakerSheppard.html">here</a>.<br /></p>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-89786101497911642202012-04-16T09:27:00.004-07:002012-04-19T06:23:46.566-07:00“The Cost of Walking” by Shannon Tharp<a href="http://3.bp.blogspot.com/-i78LXhF1B4s/T4xIohaOgnI/AAAAAAAAAfA/tJmICO48Wgg/s1600/The%2BCost%2Bof%2BWalking.jpg"><span><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 214px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-i78LXhF1B4s/T4xIohaOgnI/AAAAAAAAAfA/tJmICO48Wgg/s320/The%2BCost%2Bof%2BWalking.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5732036286736138866" border="0" /></span></a><strong><span>“The Cost of Walking” by Shannon Tharp (Skysill Press, 80pp, £8.95 / $15.00. ISBN: 978-1-907489-06-8)</span></strong><p class="style5"><span>When I received this book, the latest from <a href="http://skysillpress.blogspot.co.uk/p/upcoming.html">Skysill Press</a>, I opened it at random and saw this:</span></p><p class="style8"><span>POEM</span></p><p class="style8"><span>Graphic<br /> as a flower<br />blooms<br />a split lark's<br /> minor<br /> stream.</span></p><p class="style5"><span>To present a six-line poem in which four of the lines consist of a single word is a brave move; there's nowhere to hide, so the words have to be right. In this case, 'graphic' is a striking adjective for 'flower', and even more so for the song of a bird. The word 'blooms' being a verb, serves to push the poem forward and 'split' is again, a striking word, applied to both the lark - where it suggests pain or parting, or some less definable rift - and to the stream of its song; which is 'minor' as in musical key, but with suggestions of smallness or insignificance. The title, 'Poem', suggests to the reader that this may be a poem about a poem, a piece of language, an object, which, in WS Graham's phrase, is "an addition to the world". This adds an extra dimension to the piece, where the word 'graphic' for example, implies a whole poetic ethos (which is distinctly American), from imagism onwards, and where the word 'minor', alluding to music, has a different sense when applied to poetry.</span></p><p class="style5"><span><br /></span></p><p class="style5"><span>To read the full review on Litter, click <a href="http://www.leafepress.com/litter5/tharpReview/tharpReview.html">here.</a></span></p>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-59450127324141887072011-12-19T01:44:00.000-08:002011-12-19T01:48:16.725-08:00<!--[if gte mso 9]><xml> <o:officedocumentsettings> <o:allowpng/> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>EN-US</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:enableopentypekerning/> <w:dontflipmirrorindents/> <w:overridetablestylehps/> </w:Compatibility> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} </style> <![endif]--> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><a name="_GoBack"></a><span style=" line-height:115%;Trebuchet MS","sans-serif"">On Saturday I met with Clive Allen and Adrian Buckner in a cafe on the campus of Nottingham University. The meeting was one of our regular ones at which we bring a poem of our own to discuss and critique, and also, one by another poet. My poem by the 'other poet' was Shakespeare's poem beginning "Let the bird of loudest lay...". The poem in question, usually titled (though not by the author) "The Phoenix and the Turtle", has been one that I've re-read often in recent weeks and which I've been somewhat haunted by. You can read the poem <a href="http://www.shakespeare-w.com/english/shakespeare/w_phoenix.html">here</a>.</span></span></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style=" line-height: 115%; Trebuchet MS","sans-serif";">Part of the appeal of this poem is that it's enigmatic and unclear - one reads it as through a glass darkly. Compared to the other poems of WS, it has an unmodern quality: the session of birds and the allegorical figures hark back to Chaucer and the medieval period. But apart from its distance in time, the poem treats its subject matter obliquely, and has a number of puzzling lines. Much ink has been spilt over the possibility that it has coded Catholic sympathies, and there's a convincing theory that the two eponymous birds represent Roger and Anne Line, a married couple, Roman Catholics, who were separated when Roger was exiled for his beliefs, then died abroad. Anne was arrested for harbouring catholic priests and was hanged at Tyburn in 1601, the same year this poem was published. There are remarkable correspondences between this story and the poem; for example, the Lines were known to have taken a vow of celibacy within their marriage, and were childless; in the poem there's the puzzling lines:</span></span></p><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style=" line-height: 115%; Trebuchet MS","sans-serif";">Leaving no posterity:--<br />'Twas not their infirmity,<br />It was married chastity.<br /><br />as well as this:<br /><br />Distance, and no space was seen<br />'Twixt the turtle and his queen;<br /></span></span></p><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="line-height:115%;Trebuchet MS","sans-serif"">"Distance and no space" is Euclid's definition of a line, something WS would have been aware of from his schoolbook geometry. Despite these correspondences, the evidence is not conclusive, and there are other theories, none of which are ever likely to be finally confirmed. While hauntingly beautiful, the poem remains elusive; were there contemporaries - a select few perhaps - to whom its coded messages were clear? Or are there no coded messages, but a deliberately elusive poem by a supremely skilled writer? Further, how many of us twenty-first century readers can enter the mind of renaissance England to read the poem as contemporaries would have read it? Have the intervening periods - The Enlightenment, Romanticism, Modernism, the age of science and technology - changed us so much that what we read now is analogous to a translation? I'm reminded, in all this, of a short piece of writing by by Jorge Luis Borges: "The Parable of Cervantes and The Quijote". The parable talks about how the opposition in Cervantes' novel was between "the unreal world of the books of chivalry and the ordinary, everyday world of sixteenth century Spain". The parable continues:</span></span></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="line-height:115%;Trebuchet MS","sans-serif"">"They did not suspect that the years would smooth away that discord, they did not suspect that La Mancha and Montiel and the knight's lean figure would be, for posterity, no less poetic than the episodes of Sinbad or the vast geographies of Ariosto.</span></span></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="line-height:115%;Trebuchet MS","sans-serif"">For in the beginning of literature is the myth, and in the end as well."</span></span></p>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-29022339953730710942011-12-15T01:12:00.001-08:002011-12-15T01:13:19.332-08:00<span style="font-family:arial;">"..for me, poetry is the great unsettler. It questions the established order of the mind. It is radical, by which I don't mean that it </span><span style="font-family:arial;">is either leftwing or rightwing, but that it works at the roots of thinking. It goes lower than rhetoric, lower than conversation, lower than logic, right down to the very faint honest voice at the bottom of the skull. You can hear that voice in a letter written by the 16th‑century poet Thomas Wyatt to his son: "No doubt in any thing you do, if you ask yourself or examine the thing for yourself afore you do it, you shall find, if it be evil, a repining against it. My son, for our Lord's love, keep well that repining …"</span><br /><br /><span style="font-family:arial;">Alice Oswald, on why she withdrew from the TS Eliot Prize.</span><br /><br /><span style="font-family:arial;">To read the full article, click <a href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/dec/12/ts-eliot-poetry-prize-pulled-out?newsfeed=true">here</a></span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-51310900377424556172011-12-14T05:44:00.000-08:002011-12-15T01:15:21.478-08:00<div style="font-family: arial;"><span class="Apple-style-span">"Assent" magazine, published by the university of Derby has just published a review of "Variations on Painting a Room", written by the Reviews Editor, Julia Gaze. It's a print magazine, so the review's not available online as yet. Ms. Gaze, like Ian Seed in his review, focuses on The Book of Random Access, and it's becoming clear to me that, at least in readers' eyes (which is what counts) that section of the book is the most significant. What's interesting to me is that it's the part of the book which I wrote most quickly - at a rate of about one prose poem every two days. I also wrote it while my mind was largely on other things, during a busy domestic and professional period of my life. I typed and wrote the poems during brief breaks at my desk at work, while sitting at the front of a class (I train IT staff), while waiting to pick my kids up from various places, and while doing the washing up, gardening and cleaning. I've <a href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=364661476588393868&postID=7711170606058412170">discussed a similar aspect of this work</a> elsewhere on this blog, but it still fascinates me, the creative process. Having the conscious miind distracted in some way seems almost a requirement of artistic production.</span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-31328418899529813272011-12-14T05:32:00.000-08:002011-12-14T05:33:44.678-08:00R.I.P. Christopher Logue<span class="Apple-style-span" >I've <a href="http://alan-baker.blogspot.com/search/label/Christopher%20Logue">blogged about Logue</a> in the past, and the "Cold Calls" section of his Iliad has been <a href="http://www.leafepress.com/litter/twose01.html">reviewed on Litter</a>. Of course, now he's passed away, that version will never be complete, but, as I've said before, it seems appropriate for our post-modern condition that our age's translation of Homer should be fragmentary and incomplete.</span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-50048766183432650442011-12-13T01:08:00.000-08:002011-12-13T01:10:55.583-08:00<div><span class="Apple-style-span" >I've been having an interesting discussion over at the blog of Canadian writer <a href="http://didiodatoc.blogspot.com/">Conrad DiDiodato</a>. The discussion started with the following quote, on Conrad's blog, from Eliot weinberger:</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >"The United States doesn’t have the class of literary supplements that you find in Spain and many other countries… Criticism, in the United States, has been reduced to ‘recommendations’, which arrive through reviews, blogs and Twitter. Prizes have become the standard validation of literary merit. I can’t think of a single American critic to whom one can turn in search of ideas …" (read the full quote <a href="http://didiodatoc.blogspot.com/2011/11/quote-of-day.html">here</a>)</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >We then discussed the high quality of reviews and essays in the French press, and I introduced Conrad to <a href="http://passouline.blog.lemonde.fr/">Pierre Assouline's blog</a>. We do have the TLS and the London Review of Books, which, although they're pretty conservative, do carry quality critical writing. But in the broadsheets, reviews of poetry, at least, are largely reduced to ‘recommendations’, witness this recent 'review' in <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2011/dec/02/books-christmas-presents-poetry-reviews">The Guardian</a>. The blogosphere seems to be the place for a wider range and more in-depth discussion of poetry. But even here, there's a problem; namely, that in the age of Facebook and Twitter, poets are very likely to know each other, if not personally, then virtually. On-line communications lends itself, indeed, possibly requires, comforting compliments and regular praise, to keep communication flowing with someone you've never met; or, conversely, unrestrained, anonymous venom. Neither of these things are conducive to objective, disinterested critique. Maybe we need more critics who are not poets, and therefore untrestrained by the need to butter up publishers and other poets. But such people are rare; maybe it just needs a bit more courage and objectivity from poet-critics.</span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com40tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-31498191311347366202011-12-10T11:26:00.000-08:002011-12-10T11:28:13.453-08:00<span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px; " ><div>Some poems and photographs in tribute to Theodore Enslin, by fellow poets and friends Ed Baker, David Giannini, and John Phillips, as well as a poem by the poet himself. In addition, there is also a link to a brief obituary (and an excerpt from same) and a recording of Brahms Intermezzo, Opus 18, No. 2, which Theodore Enslin requested be played in lieu of a memorial service or other type of observance.</div><div><br /></div><div>All available <a href="http://lilliputreview.blogspot.com/2011/12/theodore-enslin-im-baker-gianani.html">here</a>.</div></span></span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-71775643974082644762011-12-09T14:33:00.000-08:002011-12-09T14:35:59.891-08:00<span class="Apple-style-span" ><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); line-height: 20px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">Stride magazine's <a href="http://www.stridemagazine.co.uk/Stride%20mag2011/Dec2011/EditorPicks2011.htm">Editor's Picks 2011</a> in</span><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); line-height: 20px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">cludes my "Variations on Painting a Room" - along with lots of other good stuff. I'm very pleased. Thanks to Rupert Loydell.</span></span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-39760318891886413822011-12-09T14:18:00.000-08:002011-12-09T14:30:31.859-08:00Review - The Best British Poetry 2011<a href="http://3.bp.blogspot.com/-KwfbAkb42nw/TuKLvip03pI/AAAAAAAAAe0/D5okPGtDAfk/s1600/SaltAnthology.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 298px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-KwfbAkb42nw/TuKLvip03pI/AAAAAAAAAe0/D5okPGtDAfk/s320/SaltAnthology.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684259328567336594" /></a><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" >...this anthology [implies] that contemporary poetry is a single homogeneous entity. In reality, it isn't; there is a division between the poetry of, say, Carol Ann Duffy and that of Maggie O'Sullivan, and it's not just due to official acceptance or funding of one over the other; it's to do with the philosophies and assumptions which underlie the poetry; put simply, Duffy and O'Sullivan have different notions about what poetry is. Such divisions are intrinsic to the post-modern nature of poetry in the twenty-first century. To deny that there are 'schools' or movements in poetry, and instead to assert that it's all one, (and that the finest work will somehow rise to the top - as 'the best' tag implies) is to deny the very energies which drive much poetic production.</span></span></div><div><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="background-color: rgb(255, 255, 255); " ><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="background-color: rgb(255, 255, 255); " >To read the complete review, click <a href="http://www.stridemagazine.co.uk/Stride%20mag2011/Dec2011/The%20Best%20British%20Poetry.htm">here</a></span></span></div>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-13216619621769556092011-11-29T01:20:00.000-08:002011-11-29T01:23:54.278-08:00The Flying Goose, December 13th<span style="font-family: arial; font-weight: bold;">Emily Hasler, Shaun Belcher, J. T. Welsch, & Adrian Slatcher</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">Brought to you by the </span><a style="font-family: arial;" href="http://nottinghampoetryseries.com/">Nottingham Poetry Series</a><span style="font-family: arial;"> </span><br /><span style="font-family: arial;">& </span><a style="font-family: arial;" href="http://www.ntu.ac.uk/apps/pss/course_finder/61048-1/2/MA_Creative_Writing.aspx?campaignid=creativewriting">Nottingham Trent University</a><span style="font-family: arial;"> </span><br /><br /><span style="font-family: arial;">Entry is free, but donations (£3 suggested) are welcome.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">December 13, 7:30 pm at</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">The Flying Goose Café</span><br /><span style="font-family: arial;">Beeston High Road</span><br /><span style="font-family: arial;">NG9 1EH.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">The café sells tea, coffee, snacks, and cake.</span><br /><span style="font-family: arial;">Followed by an open reading: please feel free to bring a</span><br /><span style="font-family: arial;">poem for this winter evening</span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-76727871805054207332011-11-26T13:35:00.000-08:002011-11-26T13:40:25.905-08:00Smartarse<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" style="font-family: arial;" href="http://2.bp.blogspot.com/-xZLPIbaMWfg/TtFb22dzrQI/AAAAAAAAAeA/liEoLqVoNgk/s1600/smartarse.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 222px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-xZLPIbaMWfg/TtFb22dzrQI/AAAAAAAAAeA/liEoLqVoNgk/s320/smartarse.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679421602982505730" border="0" /></a><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size: 10pt;">an anthology edited by Rupert Loydell, pub. The Knives Forks and Spoons Press. ISBN: 978-1-97812-50-7. £9</span></b></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt;">On the back cover of this book, the editor, Rupert Loydell, explains the title:<br /></span></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt;">"The poetry I want at the moment is smartarse: a whirlwind mix of comedy, fiction, collage, free association, confession, bravado, parataxis and storytelling. It uses or may use experimental or linguistically innovative techniques, be rooted in modernism or postmodernism, but maybe not so that you as a reader would notice."</span></p> <p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt;">In his introduction, Nicholas Rombes, expert on punk and professor of poetry at the University of Detroit Mercy, says: "Rupert Loydell ran the term by me in 2010, and without even having to think about it, I knew what it meant." Rombes cites the influence of the internet on young USA writers, which, he claims, has resulted in a "renewed attention to the vernacular", which, Rombes continues, involves attention to "the way people talk - their voices and language, and the rhythm and texture of their words, mediated through all manner of digital technologies". </span></p> <span style="font-family: arial;"> </span><span style="font-size: 10pt; font-family: arial;">Loydell has assembled fifteen writers who, as he sees it, embody the principles above. Whether they do or not, as a mirror of Loydell's current taste, this is certainly a lively mix, and the poets as a whole, are not lacking in "attitude" or irony. No-one here takes themselves too seriously. I liked this anthology. Loydell’s candid admission that the book is filled with poetry that he just happens to like is refreshing.<br /><br />To read the rest of the review,click <a href="http://www.leafepress.com/litter4/litterbug/litterbug02.html"><span style="font-weight: bold;">HERE</span></a>.<br /></span>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-364661476588393868.post-89058642882918545142011-11-25T07:57:00.000-08:002011-11-25T08:00:04.491-08:00The Honicknowle Book of the Dead<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" style="font-family: arial;" href="http://1.bp.blogspot.com/-UIyM-b8zeb0/Ts-7NmQBnbI/AAAAAAAAAd0/UjUf0yqecbg/s1600/knight300.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 214px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-UIyM-b8zeb0/Ts-7NmQBnbI/AAAAAAAAAd0/UjUf0yqecbg/s320/knight300.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5678963497417940402" border="0" /></a><br /><p style="font-family: arial;" class="style5"><strong>The Honicknowle Book of the Dead by Kenny Knight</strong></p><span style="font-family: arial;"> </span><p style="font-family: arial;" class="style5">(Shearsman books), 106pp, £8.95 / $16 ISBN 9781848610170</p> <span style="font-family: arial;"> In this book the world of suburban Plymouth is transfigured by the the imagination in a stream of anecdote, wit and invention reminiscent of the New York school. Kenny Knight's seemingly artless poems in fact combine a number of techniques that require considerable skill from the poet, and which achieve their effects without being in any way intrusive. </span><br /><br />To read the rest of the review, click <a href="http://www.leafepress.com/litter4/litterbug/litterbug01.html">HERE</a>Alan Bakerhttp://www.blogger.com/profile/04600883215748277587noreply@blogger.com0